Mesorat%20hashas sobre Pará 3:9
כְּפָתוּהָ בְחֶבֶל שֶׁל מֶגֶג וּנְתָנוּהָ עַל גַּב הַמַּעֲרָכָה, רֹאשָׁהּ בַּדָּרוֹם וּפָנֶיהָ לַמַּעֲרָב. הַכֹּהֵן עוֹמֵד בַּמִּזְרָח וּפָנָיו לַמַּעֲרָב. שָׁחַט בִּימִינוֹ וְקִבֵּל בִּשְׂמֹאלוֹ. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, בִּימִינוֹ הָיָה מְקַבֵּל וְנוֹתֵן לִשְׂמֹאלוֹ, וּמַזֶּה בִימִינוֹ. טָבַל וְהִזָּה שֶׁבַע פְּעָמִים כְּנֶגֶד בֵּית קֹדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים. עַל כָּל הַזָּיָה, טְבִילָה. גָּמַר מִלְּהַזּוֹת, קִנַּח אֶת יָדוֹ בְּגוּפָהּ שֶׁל פָּרָה. יָרַד וְהִצִּית אֶת הָאֵשׁ בַּאֲלִיתוֹת. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, בַּחֲרִיּוֹת:
Atarían [la novilla] con una cuerda de goma y la colocarían sobre la pira, su cabeza en el sur y su cara hacia el oeste. El sacerdote se pararía en el este y su cara hacia el oeste. Mataría con la mano derecha y recibiría [la sangre] con la izquierda. El rabino Yehuda dice: recibiría con su derecha y [luego] lo colocaría en su izquierda. Y él rociaría [la sangre] con su derecha. Sumergiría [su dedo en la sangre] y rociaría siete veces en dirección al lugar santísimo. Por cada aspersión, una inmersión [separada]. Al terminar de rociar, se limpiaría las manos con el cuerpo de la vaca, descendería [de la pira] y encendería el fuego con ramitas. El rabino Akiva dice: con ramas.
Explora mesorat%20hashas sobre Pará 3:9. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.